С 2014 года в Европейский суд по правам человека можно подать только жалобу в установленной форме (ранее можно было написать письмо в произвольной форме (предварительная жалоба) о намерении подать жалобу и ее содержании. В Европейский суд также может быть подано заявление о принятии обеспечительных мер. В обоих случаях за письмом или заявлением следует обращение в суд общей юрисдикции. В противном случае иск просто не будет подан, а возбужденное производство будет прекращено.
После поступления заявления в суд секретарь секретариата проводит его предварительное рассмотрение. Он решает следующие вопросы. Содержится ли в тексте обращения (жалобы, заявления или письма) информация, позволяющая предположить, что в рассматриваемом деле действительно может иметь место нарушение прав и свобод, защищаемых Конвенцией. Например, утверждения в жалобе о нарушении прав должны быть обоснованы. Вопрос заключается в существовании аргументов как таковых, а не в их достоинствах. Второй вопрос — сопровождается ли жалоба (заявление, письмо) необходимыми документами. Третий вопрос заключается в том, соответствует ли жалоба формальным требованиям Конвенции. Если оно не соответствует этим требованиям и недостатки не были устранены заявителем, заявление почти сразу же передается в секцию Суда, Главному судье или Комитету для принятия решения (точнее, решения об утверждении) о признании заявления неприемлемым. Решение оформляется в виде торжественного письма суда. На практике на все эти действия уходит от одного месяца до одного года после получения судом соответствующего документа.
Если заявление отвечает этим минимальным и необходимым требованиям, оно передается в секцию Суда и попадает в список заявлений, подлежащих рассмотрению. Заявитель информируется об этом решении письмом из суда, в котором говорится, что заявление будет рассмотрено в соответствии с приказом.
После принятия решения о том, что заявление будет рассмотрено на предмет приемлемости, единоличный судья, Комитет, Палата или ее Председатель могут уведомить о заявлении Высокую Договаривающуюся Сторону-ответчика и предложить ей представить письменные комментарии по заявлению, а по получении таких комментариев предложить заявителю представить свои комментарии в ответ. Соответственно, разбирательство в Палате, а не в Комитете, ведется на официальном языке Суда — английском или французском — если только Председатель Палаты не примет иного решения.
В соответствии со статьей 52(1) Регламента (передача дел в секции), заявление передается в секцию председателем Суда, который стремится обеспечить равномерное распределение дел между секциями. Практика показывает, что заявления направляются в секцию, где заседает судья из страны происхождения, так как его присутствие необходимо на более поздних стадиях рассмотрения дела.
Ранее, до принятия решения о приемлемости, все обращения в Суд (включая любые состязательные бумаги) от имени заявителя могли осуществляться на любом из официальных языков одного из Договаривающихся государств (Правило 34 § 2). После принятия решения о приемлемости стороны должны были получить разрешение Председателя Палаты на дальнейшее использование одного из официальных языков одного из Договаривающихся государств; в противном случае должен был использоваться английский или французский язык (Правило 34 § 3 Регламента Суда). С 1 июля 2006 года все сношения с заявителями или их адвокатами и все устные и письменные сообщения заявителей или их адвокатов в связи со слушаниями или после того, как Высокая Договаривающаяся Сторона была уведомлена о заявлении, осуществляются на одном из официальных языков Суда, если только Председатель Палаты не дает разрешение на продолжение использования официального языка Высокой Договаривающейся Стороны (Правило 34(3)(a)). Считается, что такое регулирование Правил обусловлено загруженностью Суда. Однако этот принцип не всегда реализуется на практике. В случае с Россией идея заключается в том, что если заявитель подаст свои комментарии к материалам Правительства на русском языке, то никаких последствий не будет.
Проблемы с переводом состязательных бумаг сильно затруднили реализацию права на обращение в Европейский суд. Поскольку сотрудникам секретариата Суда приходится вычитывать переводы, в индивидуальных заявлениях следует установить правило, согласно которому все документы, представленные заявителем, должны быть на одном из официальных языков Совета Европы.
Если рассмотрение заявления оправдано, председатель секции, в которую было передано дело, назначает судью-докладчика для рассмотрения заявления или судью-докладчика, не являющегося судьей. Референт-докладчик будет назначаться в случае рассмотрения жалобы по статье 33 Конвенции, т.е. в случае межгосударственных жалоб. Внесудебный докладчик назначается в случае подачи жалобы по статье 34 Конвенции, т.е. индивидуальной жалобы.
При рассмотрении жалобы судья-докладчик (внесудебный докладчик) может предложить сторонам представить в течение определенного периода любые факты, документы или другие материалы, которые они считают относящимися к делу; определить, при условии, что Председатель секции сам распорядится о рассмотрении дела Палатой, будет ли жалоба рассматриваться одним судьей, комитетом или Палатой; подготовить такие заключения, проекты и другие документы, которые могут помочь Палате или ее Председателю в выполнении их функций. Судья-докладчик, в частности, должен дать заключение о том, может ли оно быть рассмотрено Судом.
После получения заявления по форме судья-докладчик (несудебный докладчик) может попросить стороны спора представить какие-либо материалы по делу, и именно он решает, каким образом будет рассматриваться дело по существу: коллегией из трех судей или Палатой Суда из семи судей (может быть пять судей).
Если дело не может быть решено мирным путем (что происходит в большинстве случаев), суд приглашает стороны представить окончательные письменные представления, дополнительные доказательства и письменные объяснения, включая возможные требования заявителя о "справедливом удовлетворении", а также принять участие в судебном заседании по существу дела.
В интересах надлежащего отправления правосудия Председатель Суда может пригласить или разрешить любому государству-участнику Конвенции, не являющемуся стороной по делу, или любому другому заинтересованному лицу, не являющемуся заявителем, представить письменные замечания или, в исключительных случаях, присутствовать на слушаниях — выступление третьей стороны (статья 36 § 2 Конвенции). Согласно статье 36 § 1, государство имеет право вступить в дело, чтобы представить письменные замечания и/или присутствовать на слушании, если заявитель является одним из его граждан.
Третья сторона, желающая вступить в дело, должна обратиться за разрешением в письменном виде к председателю секции Трибунала в течение 12 недель с момента уведомления государства-ответчика о жалобе (Правило 44 § 2 Регламента).
Комиссар по правам человека Совета Европы может представлять письменные замечания Суду и участвовать в слушаниях (статья 13 Протокола № 14, изменяющего статью 36 Конвенции).
Примером участия третьей стороны в деле является дело К. K. C. против Нидерландов, Верховный комиссар ООН по делам беженцев, а также правительство России вмешались в дело о предполагаемой депортации в Россию российского гражданина чеченского происхождения. Заявитель утверждал, что его высылка подвергнет его пыткам, поскольку ранее он служил в "чеченской армии" и отказался подчиниться приказу стрелять по чеченским войскам.
Власти Российской Федерации воспользовались своим правом вступить в дело в качестве третьей стороны в соответствии со статьей 36(1) Конвенции и были представлены Г.О. Матюшкиным, Уполномоченным Российской Федерации при Европейском суде по правам человека по делу "Кононов против Латвии".
Заключительные письменные представления сторон на решения Суда называются "меморандумами". Так, в деле "Вожигов против Российской Федерации" Европейский суд указал: "В дополнительном меморандуме, поданном до принятия решения о приемлемости настоящего заявления от 8 декабря 2005 года, власти Российской Федерации утверждали, что адвокат Д.В. Копылов, который был членом Брянской районной коллегии адвокатов, работал в юридической консультации в Бежицком районе Брянска…".
В качестве заключительного представления в Суд меморандум должен кратко излагать дело заявителя и следовать порядку первоначальной жалобы: факты, затем соответствующие правовые вопросы, а затем аргументы, доказывающие нарушение Конвенции. Как и другие состязательные бумаги, формат меморандума должен соответствовать правилам, изложенным в Практических указаниях по состязательным бумагам.
Меморандум может в некоторых аспектах отличаться от первоначальной жалобы. Вопросы, считающиеся неприемлемыми, в нем не рассматриваются.
Правило 60 Регламента (в редакции Европейского Суда от 13 декабря 2004 года) предусматривает, что если заявитель желает получить судебную защиту по праву справедливости в соответствии со статьей 41 Конвенции, когда Суд установит нарушение его прав, гарантированных Конвенцией, он должен предъявить конкретные требования по этому поводу. Заявитель должен представить подробный перечень всех своих требований по пунктам вместе с соответствующими подтверждающими документами в срок, установленный для представления аргументов по существу дела, если Председатель Палаты не распорядится иначе. Если истец не соответствует указанным требованиям, Палата имеет право отклонить иск полностью или частично. Требования истца по существу представляются государству-ответчику для комментариев.
Если истец не заявит требование о справедливой компенсации, суд не сочтет нужным присуждать ее по собственной инициативе. Так, в деле Рябых против Российской Федерации Европейский суд указал: "в данном деле 1 марта 2002 года, после того, как заявление было признано приемлемым, заявителю было предложено представить свои требования о справедливой компенсации. Заявительница не представила свои требования в установленный срок. В таких обстоятельствах Суд не присуждает возмещение ущерба в соответствии со статьей 41 Конвенции. Такое правило не должно применяться, если заявитель в первоначальной жалобе предъявил требование о справедливом удовлетворении с расчетом взыскиваемой суммы. В противном случае первоначальное требование заявителя будет аннулировано.
Суд по просьбе стороны или по собственной инициативе принимает решение о проведении слушаний по существу дела, если считает это необходимым для наилучшего выполнения своих функций в соответствии с Конвенцией. Однако проведение судом слушаний по существу дела является скорее исключением, чем правилом. Подавляющее большинство дел решается без слушаний. Как справедливо замечает г-жа Сальвиа — "проведение открытого заседания Суда по всем находящимся на рассмотрении Палаты делам невозможно, так как количество дел может измеряться сотнями". Суд с большей вероятностью проведет слушание, если есть необходимость в дальнейшем разъяснении дела или соответствующего национального законодательства и практики. Похоже, что важность дела также может быть важным фактором при оценке необходимости проведения слушаний. Актуальность дела определяется последствиями, которые повлияют на практику самого Европейского суда, могут изменить его позиции, а также повлиять на правовую систему государства-ответчика.
Секретарь Трибунала обычно выпускает пресс-релиз о деле до начала слушаний, а второй пресс-релиз обычно выпускается в день слушаний. С расписанием предстоящих слушаний можно ознакомиться на сайте Европейского суда. Если Трибунал принимает решение о проведении слушаний по существу заявления, он может в письме, информирующем стороны о своем решении, перечислить ряд вопросов, на которые стороны должны ответить на слушаниях. Суд также может назначить дату до начала слушания, к которой в суд должны быть поданы любые дополнительные документы. До начала слушания адвокат заявителя должен предоставить переводчикам суда копию устного аргумента на слушании. Это не является обязательным, но рекомендуется, если это возможно, так как это облегчит синхронный перевод устных состязательных бумаг. Если текст планируемого устного аргумента не может быть отправлен заранее, следует отправить хотя бы краткое изложение основных моментов. Разумеется, адвокаты не связаны никакими заранее присланными текстами и могут свободно вносить изменения в свои устные выступления.
Суд также предлагает сторонам до начала слушаний представить имена всех лиц, которые будут присутствовать на слушаниях, включая представителей, адвокатов и заявителей. Регламент Суда требует, чтобы на слушаниях заявителя представлял адвокат, уполномоченный практиковать в одном из Договаривающихся государств, или другой представитель, утвержденный Судом (Правило 36 § 3). Президент может разрешить заявителям представлять себя самостоятельно, но на практике это случается крайне редко. Если заявителя на слушании представляет адвокат, суд также может разрешить заявителю выступить самостоятельно. Суд может разрешить выступить от имени заявителя более чем одному представителю (в пределах общего лимита времени).
Слушания обычно проводятся на одном из официальных языков ЕСПЧ (английском или французском), однако Председатель может разрешить использование официального языка одного из Договаривающихся государств. Если сторона желает выступить в суде на языке, отличном от английского или французского, суд должен получить предварительное уведомление.
Председательствующим является председатель соответствующего комитета или палаты (Правило 64 Регламента Суда). Однако общее время слушаний обычно не превышает двух часов. Только в исключительных обстоятельствах стороны получают дополнительное время. Обычно у заявителей есть 30 минут на представление своих предварительных аргументов. Затем у правительства-ответчика есть 30 минут для ответа (на слушаниях по приемлемости правительство обычно открывает дебаты, а заявитель отвечает). Эти временные рамки должны строго соблюдаться, и очень важно, чтобы адвокаты придерживались максимальных 30 минут, иначе они могут быть прерваны председательствующим (независимо от того, закончили они свое выступление или нет) или их время для ответа другой стороне будет сокращено. Перед началом слушания председатель обычно проводит короткую неофициальную встречу, на которой напоминает сторонам о необходимости соблюдения отведенного времени и обсуждает любые другие конкретные вопросы, связанные со слушанием, например, о принятии судом документов, поданных сторонами не вовремя.
Слушания в Трибунале проводятся открыто, если нет исключительных обстоятельств для проведения слушаний в закрытом режиме (Правила 40 и 63). Любая сторона или другое заинтересованное лицо может ходатайствовать о проведении слушаний в закрытом режиме. Такая просьба должна быть подкреплена указанием на то, следует ли закрыть слушание полностью или частично (Правило 63(3)). Суд может закрыть слушание или его часть для прессы и посетителей по любой из следующих причин (Правило 63(2)): (a) в интересах морали; (b) в интересах общественного порядка; (c) в интересах национальной безопасности в демократическом обществе; (d) когда этого требует благополучие несовершеннолетних; или (e) для защиты частной жизни сторон; или (f) в той степени, в которой Палата считает это абсолютно необходимым в особых обстоятельствах, когда публичность нанесет ущерб интересам правосудия.
Если сторона не явилась на слушание без достаточных оснований, суд, тем не менее, может провести слушание в его отсутствие, если убедится, что это не противоречит надлежащему отправлению правосудия (Правило 65 Правил процедуры).
Суд может вести полный протокол слушания (Правило 70 Правил процедуры). Судебное разбирательство записывается на пленку, но полная стенограмма составляется только по усмотрению суда. Полный протокол включает: a) состав суда; b) список лиц, явившихся в суд (включая представителей, адвокатов, советников и третьих лиц); c) текст сделанных заявлений, заданных вопросов и данных ответов; d) текст любых постановлений, вынесенных в ходе слушания.
Если составлен полный протокол, он направляется сторонам для внесения поправок в установленные сроки (поправки не должны влиять на смысл сказанного). Суд проводит обсуждения за закрытыми дверями, и содержание обсуждений остается конфиденциальным (Правило 22 Правил процедуры). Все решения Суда принимаются большинством голосов судей. В случае равенства голосов проводится повторное голосование, и если оно сохраняется, голос Президента является решающим (пункт 23 Правил процедуры). Голосование проводится поднятием руки, но Председатель может провести поименное голосование в обратном порядке по старшинству (Правило 23, пункт 3).
Комитет, Палаты и Большая Палата принимают решение по существу дела большинством голосов. Проект решения готовится судьей-докладчиком, а затем принимается, с некоторыми изменениями, если это необходимо, Комитетом или Палатой.
Решения Большой палаты оглашаются в краткой форме на открытом заседании председателем Большой палаты или судьей, делегированным председателем. Публичное ознакомление с решениями Палат происходит редко, их решения доводятся непосредственно до сторон. После вынесения решения Суд выпускает пресс-релиз с кратким изложением решения, который сразу же публикуется на сайте Суда. Само решение публикуется на сайте в день его вынесения. Секретарь суда направляет заверенные копии решения сторонам по почте. Копии также направляются Комитету министров, Генеральному секретарю Совета Европы, любым третьим сторонам или другим лицам, которых это непосредственно касается (Правило 77). Решения исполняются на одном из двух официальных языков Суда (английском или французском), хотя наиболее важные решения выносятся на обоих языках (Правило 76). Что касается использования того или иного языка, то это, по-видимому, зависит от предпочтений конкретного адвоката палаты, ведущей дело. Решения оформляются в стандартном формате в соответствии с Правилом 74(1) Правил процедуры. Все решения должны содержать следующие элементы: (a) имена Председателя и других судей соответствующей Палаты, а также имя Секретаря или заместителя Секретаря; (b) дата вручения и прочтения; (c) сведения о сторонах; (d) имена представителей, адвокатов или юристов сторон; (e) диспозиция дела; (f) обстоятельства дела; (g) краткое изложение аргументов сторон; (h) основания по пунктам права; (i) положения, относящиеся к резолюции; (j) если имеется, решение о расходах и издержках; (k) число судей, сформировавших большинство; (l) если необходимо, заявление о том, какой текст является подлинным.
Судьи могут приложить особое мнение, отступая от решения большинства или соглашаясь с ним (Правила 45(2) и 74(2) Правил процедуры) или просто заявление о несогласии (особое мнение). Практика показывает, что судьи Европейского суда довольно часто пользуются своим правом на инакомыслие.
Основным средством правовой защиты, предоставляемым Судом, является признание факта нарушения одного или нескольких прав, гарантированных Конвенцией. Если Суд признает, что имело место нарушение Конвенции, решение может включать присуждение "справедливой компенсации" в соответствии со статьей 41, если ущерб может быть возмещен.
Ущерб может включать материальные и нематериальные убытки, а также расходы и издержки. Суд может постановить, и обычно так и поступает, что на суммы, не выплаченные в течение определенного срока (обычно в течение трех месяцев), начисляются проценты по фиксированной ставке. Конвенция не предусматривает присуждения расходов в пользу заявителя.
Если иски по статье 41 не готовы к вынесению решения, присуждение судебной защиты по праву справедливости может быть отложено для дальнейших комментариев суда (Правило 75). В таких обстоятельствах Трибунал определяет процедуру принятия решения по иску о справедливой помощи. Трибунал обычно, но не обязательно, будет состоять из одних и тех же судей для исков по Правилу 41 (Правило 75(2)). Если стороны впоследствии заключат мировое соглашение по требованиям Правила 41, Суд исключит дело из списка, как только убедится, что урегулирование является справедливым (Правило 75(4)).
Решение не является непосредственно окончательным, поскольку предусмотрена возможность его передачи в Большую палату для повторного рассмотрения. Решение становится окончательным только при выполнении одного из трех условий (Правило 44): а) когда стороны заявляют, что они не будут добиваться пересмотра решения Большой палатой; или б) по истечении трех месяцев с даты вынесения решения, если просьба о пересмотре решения Большой палатой не была подана; или в) когда коллегия Большой палаты отклоняет просьбу о пересмотре.
Решение Большой палаты является окончательным (статья 44, пункт 1).
Любые ошибки, просчеты или "явные ошибки" в решениях Трибунала могут быть исправлены, но стороны должны уведомить Трибунал о таких ошибках в течение одного месяца после вынесения решения (Правило 81).
Таким образом, содержание основного производства представляет собой сложную процедуру с различными возможностями реализации.
Особенности рассмотрения жалоб Единолично судьей
Единоличный судья может объявить индивидуальное заявление неприемлемым или исключить его из списка дел, подлежащих рассмотрению Судом, если такое решение может быть принято без дальнейшего рассмотрения заявления. Это решение является окончательным. Если единоличный судья не объявляет жалобу неприемлемой или не исключает ее из списка дел, он передает ее в Комитет или Палату для дальнейшего рассмотрения (статья 27 Конвенции).
В Регламент Суда были внесены новые положения для выполнения Конвенции с поправками, внесенными Протоколом № 14. Так, согласно Правилу 18A (внесудебный докладчик) Регламента Суда, "в ходе своих обсуждений, проводимых одним членом, Суд пользуется услугами внесудебных докладчиков, которые действуют под руководством Председателя Суда". Они входят в состав Секретариата Суда. Внесудебные докладчики назначаются Председателем Суда по предложению Секретаря". В отличие от этого, согласно Правилу 1, термин "несудебный докладчик" означает сотрудника Секретариата, назначенного для оказания помощи судьям-одиночкам, как это предусмотрено в статье 25 § 2 Конвенции.
Это положение призвано обеспечить выполнение статьи 24 Конвенции, согласно которой, когда Суд заседает в составе одного судьи, ему помогают докладчики, которые выполняют свои функции под руководством Председателя Суда.
В Регламент суда добавлено новое Правило 52A (Разбирательство в единоличном суде). В соответствии со статьей 27 Конвенции единоличный судья может объявить неприемлемой или исключить из списка дел Суда жалобу по статье 34, если такое решение может быть принято без дополнительного рассмотрения. Решение должно быть окончательным. Заявителю должно быть направлено письмо с уведомлением о принятом решении. В соответствии со статьей 26 § 3 Конвенции, единоличный судья не может рассматривать какое-либо заявление против Договаривающейся стороны, в отношении которой судья был избран. Если судья не принимает решение, предусмотренное первым абзацем Правила 52A, он должен передать заявление в Комитет или Палату для дальнейшего рассмотрения.
Таким образом, практически вся предварительная экспертиза поступившего в суд заявления и подготовка решения по нему теперь осуществляется сотрудником секретариата — внесудебным арбитром. Единоличный судья принимает окончательное решение о приемлемости индивидуального заявления.
Особенности рассмотрения жалоб Комитетом
Что касается приемлемости, "процедура упрощается, если трое судей, образующих комитет, единогласно приходят к выводу, что решение может быть принято без дальнейшего изучения обстоятельств дела и требований заявителя".
С момента вступления в силу Протокола № 14 этот тезис полностью применим к делам, в которых "центральный вопрос дела, касающийся толкования или применения Конвенции, уже является предметом установленного прецедентного права". В таких случаях Комитет может объявить жалобу приемлемой и одновременно вынести решение по существу (статья 28 Конвенции).
Во всех остальных случаях Комитет передает жалобу в Палату. Скорее всего, большинство дел будут решаться комитетами, как по вопросу приемлемости, так и по существу.
Палата рассматривает самые сложные дела, как с точки зрения достаточности материалов дела, так и с точки зрения закона.
Решение о неприемлемости или исключении заявления из списка Суда является окончательным. Заявитель уведомляется о решении Комитета в письменном виде (Статья 28 Конвенции, Правило 53 § 2 Регламента Суда). Так, в цитируемом деле была сделана ссылка на письмо от 13 ноября 2009 года по заявлению № 21059/08 "Лиященко против России", в котором заместитель секретаря секции сообщил, что 6 ноября 2009 года Европейский суд по правам человека, заседая в Комитете из трех судей (г-н Э. Штайнер, председатель, г-н Д. Шпильманн и г-н Г. Малинверни), постановил признать неприемлемым заявление, зарегистрированное под вышеупомянутым номером и поданное 14 февраля 2008 года. Суд постановил, что заявление не соответствует требованиям Конвенции.
Судья, избранный от Высокой Договаривающейся Стороны-ответчика, если он не является членом Комитета, может быть приглашен для участия в заседаниях Комитета (Правило 53 § 1 Регламента). Кандидаты уведомляются о решении Комитета в письменном виде (Правило 53(2)). "Это уведомление обычно имеет стандартный формат, в котором не указываются причины, относящиеся к конкретному случаю, за исключением стандартного ответа, относящегося к критериям приемлемости в соответствии со статьей 35 Конвенции. В системе Конвенции роль комитетов заключается в рассмотрении наиболее слабых дел", — отмечает Ф. Лич. Несомненно, в настоящее время эта роль отведена судье-одиночке.
Если Комитет не может прийти к единогласному решению, жалоба передается в Палату представителей.
После рассмотрения Комитет принимает одно из четырех окончательных решений:
- Объявить жалобу неприемлемой и исключить ее из списка дел, подлежащих рассмотрению Судом;
- Передача в Палату для дальнейшего рассмотрения;
- Принятие решения как о приемлемости, так и по существу.
Таким образом, разбирательство в Правлении является наиболее типичным для рассмотрения дела.